查看原文
其他

法国最古老书店Gibert Jeune即将关门!法国人的眼眶红了:拉丁区的灵魂要消失了...

Éliance 法语人 2023-09-25


说起Gibert Jeune书店,相信曾经在巴黎生活的留学生并不陌生。这家书店承载了大家无数美好回忆,当年大学教授在课堂上推荐的教辅图书几乎都能在那里买得到。
Gibert Jeune书店可谓是拉丁区的灵魂,它拥有130多年的历史,是巴黎最大最古老的书店。可惜,书店也禁不住新冠疫情的打击,顾客数量锐减,书籍的销量急转直下,即将在3月底关门谢客,我们不得不要和它说再见了。

图源:gibert.com



Gibert Jeune书店的“前世今生”


Gibert Jeune书店位于著名学府区拉丁区,这里遍布着如索邦大学、巴黎高师等法国众多高校。书店的黄色遮阳帘是巴黎左岸的地标性景点。


图源:Le Figaro


书店的创始人Joseph Gibert,1852年出生于卢瓦尔的农民家庭,他曾是圣米歇尔中学(collège Saint-Michel)的一名古典文学教师


在1886年的一次巴黎旅行中,他突然萌生开书店的想法,于是他开始在圣母院对面的圣米歇尔广场,做起了以买卖二手教科书为主的书贩。最初,河边四个绿色的盒子就是他的店铺。


图源:Le Figaro


1888年,Gibert的第一家书店在圣米歇尔广场23号开业了,这是法国第一家出售教科书和二手书的书店。


和其他独立书店不同的是,顾客还能在这里转卖旧书,对经济不宽裕的学生来说是一个好去处。


1915年,Joseph Gibert去世了。他们的两个儿子Joseph和Régis成为了书店的继承人,但由于两人理念不同,1929年,Gibert书店正式分裂成 “Gibert Jeune"和“Gibert Joseph”


Gibert Joseph扩大了书店的经营范围,除了出售二手书之外,还卖唱片和录像带,并且将店铺从巴黎扩张到了全法。


而Gibert Jeune仍然只售卖二手书, 并继续留在了圣米歇尔广场23号,即使后来店铺不断扩张,他也从没有离开过拉丁区。


图源:Le Figaro


2017年,Gibert Jeune陷入濒临破产的困境。就在这时,Gibert Joseph提出对Gibert Jeune的收购,并保留它原来的商标。


然而好兄弟的雪中送炭,并没有解除Gibert Jeune书店的危机。特别是在数字化阅读广泛推广的今天,越来越多的人选择在网上买书或订阅电子书,纸质书的地位岌岌可危。再加上黄马甲运动、RER C的施工导致圣米歇尔站的暂时关闭、越来越多的学生因疫情封城而离开拉丁区......


这一切无疑对书店来说是雪上加霜,生意每况日下,如今书店老板迫于无奈,不得已暂时关门了。


图源:Le Figaro


Gibert Jeune书店对大家的意义是怎样的呢?我们来听听法国人、书店店员和外国人是怎么评价的吧。



法国人:“巴黎的文化光芒会变黯淡”


Eric Anceau是索邦大学的教授,Gibert书店一直伴随着她的成长。她说:


“当我得知Gibert Jeune的四家实体书店要关时,所有的回忆涌上心头......童年的我特别喜欢看书,因此常常光顾Gibert书店。到了学生时代,我经常在Gibert书店购买教辅书和假期课外读物,于是我家的书房就堆放了各种带有书店标签或印章的小说书。


现在,我所授课的索邦大学离Gibert书店很近,所以我还是常常会去书店逛逛。如果Gibert Jeune书店消失的话,巴黎的文化光芒也会因此变得黯淡了。”


图源:Le Figaro


书店传承着两代法国人对阅读的热爱,有一位法国母亲说:“40多年了,我和我的孩子都在Gibert买卖二手书。” 


另外,很多路过Gibert Jeune书店的学生对此也感慨万分:“我的20岁一去不复返了”、“这是我们的文化遗产”、“没有Gibert书店的拉丁区不再是拉丁区,拉丁区名存实亡”等等。



书店员工:“我们有能力找到下一份工作”


Anne从1981年开始成为书店的员工,在过去的四十年里,她收获了顾客无数的好评。


Gibert Jeune书店的关门会对71位员工带来影响。不过,Anne的心情并不太沉重,仿佛早就做好了心理准备,她只是轻描淡写地问:“书店什么时候关门?”她认为,即使书店传言是3月31日关门,但也有可能会提前。


此外,有书店的员工Béatrice认为,能不能继续留在旗舰店的其他书店已经不重要了。她在书店工作30年了,她觉得自己以后有能力找到一份工作



外国游客:“想不出去巴黎的理由了”


或许书店是巴黎的文艺气质所在,世界各地的游客们因巴黎的书店慕名而来。对于书店的消失,很多外国人都因此感到惋惜


Gibert Jeune勾起瑞士名人Anil Wartek的回忆:“我曾在Gibert Jeune 书店给我的书写题记。”


行星学家Franck Marchis说:“我曾在这里买过我第一本科幻书,太可惜了!”


有一位印度记者说:“我在2005-2006年逗留巴黎的期间,Gibert书店是我最喜欢的去处。”一位芬兰游客甚至觉得没有了Gibert书店,找不到什么理由去巴黎了!


图源:Le Figaro


Gibert Jeune书店就像是拉丁区的灵魂,它是一个有温度和人情的文化生活空间,不限制你的逗留,它本身就是供人留恋的地方,时间长短由人自便。


然而,在亚马逊、Fnac等大型连锁店和电子书的冲击下,巴黎各个实体书店急促喘息,无一能幸免。



波德莱尔曾在《天鹅》这首诗写道:“老巴黎已不复存在,城市的面貌,哎,比世俗的人心变得还快。”巴黎文学艺术的地标性书店已不见了踪影,取而代之的却是高档餐厅和大牌奢侈品店。


不知Gibert Jeune书店今后会何去何从,但愿它今后能成为我们心中的一盏灯,照亮我们前行。


文字:Éliance

审编:沐橙园、JMLLM

参考链接:

https://www.lemonde.fr/culture/article/2021/02/24/a-paris-la-fermeture-de-la-librairie-gibert-jeune-tourne-la-page-de-la-place-du-savoir_6070982_3246.html

https://www.lefigaro.fr/vox/culture/avec-la-disparition-de-gibert-jeune-c-est-une-part-de-nous-memes-qui-disparait-20210222?utm_source=app&utm_medium=sms&utm_campaign=fr.playsoft.lefigarov3

https://www.lefigaro.fr/culture/inquietudes-et-resignation-face-a-la-fermeture-des-librairies-historiques-gibert-jeune-au-quartier-latin-20210228?utm_source=app&utm_medium=sms&utm_campaign=fr.playsoft.lefigarov3


注:文章系法语人专稿。未经授权,谢绝转载。如需转载,请查看“法语人”公众号(ID:fayuren123)菜单栏的转载须知。



你可能还想看




你最亲密的法语朋友

微信号 : fayuren123

新浪微博:@Franco法语人

知乎:Francophone




▼▼▼ 点击“阅读原文”,法语名师学习方案免费定制!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存